岐岐 Qi Qi

       
   
   
   
   
   

南南南,北北北

Süd, Süd, Süd, Nord, Nord, Nord

   
   
从美湖宾馆出门右转往南方向去 Wer aus dem Meihu Hotel heraus nach rechts geht, geht in Richtung Süden
从美湖宾馆出门左转,依然是往南 Wer aus dem Meihu Hotel heraus nach links geht, geht immer noch in Richtung Süden
在南方的那座小城里为何只有南 Warum gibt es in dieser kleinen, südlichen Stadt nur den Süden?
我用牙齿轻轻的咬着南 Ich beiße sanft auf dem Süden herum
去坐地铁,骑脚踏车,从每一个陌生的站台换乘 Ich fahre mit der U-Bahn, fahre mit dem Fahrrad und steige an jedem fremden Bahnsteig um
纵横的地下铁载着南,银杏的叶片上刻着南。脚步挨着脚步 Die kreuz und quer verlaufende U-Bahn transportiert den Süden, auf den Ginkgo Blättern ist der Süden eingraviert, Schritt folgt auf Schritt
一场雨挨着另一场。发梢温凉,裙角温凉 Regenschauer folgt auf Regenschauer. Meine Haarspitzen sind warm und kühl, mein Rockzipfel ist warm und kühl
白果悄悄的落地 Die weißen Früchte fallen heimlich herab
我的背包里背着潮湿的南。而你在北 In meinem Rucksack trage ich den feuchten Süden. Doch du bist im Norden
月光照着孤独的河,月光照着骄傲的河 Das Mondlicht bescheint den einsamen Fluss, das Mondlicht bescheint den stolzen Fluss
月光照着流沙在北 Das Mondlicht bescheint den Treibsand im Norden
鳞翅挂着西风在北,胸腹蓄满雪意在北 Die Schmetterlinge hängen im Norden im Westwind, mein Herz ist im Norden voller angesammelter Schnee Wetterfühligkeit
记忆的线索往北,泪水滴落往北 Der rote Faden der Erinnerungen zieht sich nach Norden, die Tränen fallen nach Norden
寒暑交替使用着我体内错综逆向的方位往北 Kälte und Hitze nutzen abwechslungsweise die komplizierte, umgekehrte nördliche Position meines Körpers
在南去的雁阵中我拼命飞,往北 In der Wildgans Formation, die nach Süden zieht, fliege ich verzweifelt nach Norden
一天的星斗 Die Sterne am ganzen Himmel
往北 Ziehen nach Norden